166 颜千澜番外(下)
今天是聊斋志异的老饕~
原文
邢德,泽州人[1],绿林之杰也[2]し能挽强弩[3],发连矢,称一时绝技而生平落拓,不利营谋[4],出门辄亏其资两京大贾[5],往往喜与邢俱,途中恃以无恐会冬初,有二三估客,薄假以资[6],邀同贩鬻[7];邢复自罄其囊[8],将并居货[9]有友善卜,因诣之友占曰:“此爻为‘悔’[10],所操之业,即不母而子亦有损焉[11]”邢不乐,欲中止,而诸客强速之行至都,果符所占腊将半[12],匹马出都门自念新岁无资,倍益快闷
时晨雾[13],暂趋临路店,解装觅饮见一颁白叟[14],共两少年,酌北牖下一僮侍,黄发蓬蓬然[15]邢于南座,对叟休止[16]僮行觞,误翻具[17],污叟衣少年怒,立摘其耳[18]捧巾持,代叟揩拭既见僮手拇俱有铁箭[19],厚半寸;每一,约重二两余食已,叟命少年,于革囊中探出镪物[20],堆累几上,称秤握算[21],可饮数杯时,始缄裹完好少年于枥中牵一黑跛骡来[22],扶叟乘之;僮亦跨羸马相从[23],出门去两少年各腰弓矢,捉马俱出邢窥多金,穷睛旁睨[24],馋焰若炙[25]辍饮,急尾之视叟与僮犹款段于前[26],乃下道斜驰出叟前[27],紧关弓[28],怒相向叟俯脱左足靴,微笑云:“而不识得老饕也[29]?”邢满引一矢去叟仰卧鞍上,伸其足,开两指如箝[30],夹矢住笑曰:“技但止此,何须而翁手敌[31]?”邢怒,出其绝技,一矢刚发,后矢继至叟手掇一,似未防其连珠[32];后矢直贯其口[33],踣然而堕[34],矢僵眠僮亦下邢喜,谓其已毙,近临之叟吐矢跃起,鼓掌曰:“初会面,何便作此恶剧?”邢大惊,马亦骇逸[35]以此知叟异[36],不敢复返
走三四十里,值方面纲纪[37],囊物赴都;要取之[38],略可千金,意气始得扬[39]方疾骛间[40],闻后有蹄声;回首,则僮易跛骡来,驶若飞叱曰:“男子勿行!猎取之货[41],宜少瓜分[42]”邢曰:“汝识‘连珠箭邢某’否?”僮云:“适已承教矣”邢以僮貌不扬,又无弓矢,易之一发三矢,连不断[43],如群隼飞翔[44]僮殊不忙迫,手接二,口衔一笑曰:“如此技艺,辱寞煞人[45]!乃翁偬遽[46],未暇寻得弓来;此物亦无用处,请即掷还”遂于指上脱铁,穿矢其中,以手力掷,呜呜风鸣邢急拨以弓;弦适触铁,铿然断绝,弓亦绽裂邢惊绝未及觑避,矢过贯耳,不觉翻坠僮下骑,便将搜括邢以弓卧挞之僮夺弓去拗折为两;又折为四,抛置之已,乃一手握邢两臂,一足踏邢两股;臂若缚,股若压,极力不能少动腰中束带双叠,可骈三指许[47];僮以一手捏之,随手断如灰烬取金已,乃超乘[48],作一举手,致声“孟浪”[49],霍然径去[50]邢归,卒为善士[51]每向人述往事不讳此与刘东山事盖仿佛焉[52]
注释
[1]泽州:州名,隋置唐代迭有废置宋至清初相沿,雍正时升为府,辖今山西省晋东南地区西部一带,故治在晋城县
[2]绿(lu碌)林之杰,犹言绿林好汉绿林,地名,位于湖北当阳县东北西汉末年,王匡、王凤等于此聚众起事,反抗王莽,称“绿林军”后代以绿林泛指聚集山林间反抗官府的集团,统治阶级则把它作为强盗的代称
[3]强弩:指一种强力的连弩;是一种用机栝发射的弓,可数矢连发,力强及远,超过普通的弓连矢:连发之矢,即下文“连珠箭”,为连弩所发
[4]不利营谋:不利于经商谋利
[5]两京:南京和北京
[6]薄假以资:借给邢少量资本
[7]贩鬻:贩卖
[8]自罄其囊:拿出自己所有的钱罄,尽囊,钱袋
[9]居货:购进货物,以待贩运
[10]此爻为“悔”:所占卦的爻辞有“悔”《周易》占卜吉凶有专门术语;“悔”为术语之一,义为凶、咎,乃不吉之占
[11]所操之业,即不母而子,亦有损焉,意谓邢某此行贩鬻,必然蚀本、亏损经商以本生息,本曰“母”,息曰“子”
[12]腊:旧历十二月
[13]雾:此从青柯亭本,底本作“露”
[14]颁白叟:须发参白的老人《孟子·梁惠王》:“谨庠序之教,申之以孝悌之养,颁白者不负戴于道路矣”注:“颁者,班也头半白班班者也”
[15]蓬蓬:散乱的样子
[16]对叟休止:面向老者坐下
[17]具:盘中菜肴,盘
[18]摘:揪,提
[19]箭:扳指,古名决、抉或;一般用骨、象牙制作,戴在拇指上,是射箭时拉弓的用具
[20]探出镪(抢)物:掏出财物镪,通,本指钱贯(穿钱绳),借指银钱
[21]握算:握筹而算;拿算盘计数
[22]枥:牲口槽
[23]羸马:瘦马
[24]穷睛旁睨:用穷极之人的眼神从旁偷觑
[25]馋焰若炙:馋羡的目光像要冒出火来炙,燃火
[26]款段:马行迟缓从容的样子
[27]下道斜驰:离开大路,抄取捷径
[28]紧关(an弯)弓:带住马,拉开弓紧,拉紧马勒,使马停步关弓,弯弓
[29]而:尔老饕(tao滔):大约是此叟的江湖绰号,意为老财迷或老馋鬼苏轼有《老饕赋》:“盖聚物之夭美,以养我之老饕”后因称贪馋者为老饕
[30]箝:通“钳”
[31]而翁:你老子;老饕自称手敌:亲手对付
[32]连珠:连珠箭,即“连矢”,连弩所射出的箭
[33]贯:穿入,射进
[薄)然:跌倒的样子堕:从跛骡上跌落下来
[35]骇逸:马受惊狂奔
[36]异:本领高强;不寻常
[37]方面纲纪:地方大员的仆人方面,主持一方军政事务的官员;明清称总督、巡抚为方面官、方面大员纲纪,即纪纲之仆,指奴仆总管,亦可用作奴仆美称
[38]要取:拦路劫取
[39]扬:扬厉,振作
[40]疾骛(u务):乘马疾驰
[41]猎取:夺取
[42]瓜分:剖分
[43]连(lou娄):接连不断的样子
[n损):即鹗,又名雀鹰,一种鹞属猛禽
[45]辱寞煞人:犹言羞死人辱寞,又写作辱没
[46]偬遽:匆忙,仓猝
[47]骈三指许:大约三指并拢那么宽骈,并
[48]超乘:本称跃身上车(车乘);这里指黄发僮跳上骡背(乘骑)
[49]孟浪:犹言卤莽、莽撞:是故作道歉的嘲讽语
[50]霍然:疾速的样子
[51]善士:谓循礼守法,安分作人
[52]刘东山:宋幼清《九别集》卷二《刘东山》:刘东山,明嘉靖时三辅捉盗人,自号连珠箭,认为无人可敌一日途中遇一黄衫毡笠少年,携弓重二十东山惶惧少年劫东山车资以去东山自此隐居卖酒三年后,黄衫少年复至酒店,酬其千金其事又见《初刻拍案惊奇·刘东山技顺城门》篇,二书年代大致同时
译文
编辑
山西泽州有一绿林豪杰,名叫邢德他善拉强弓,射连珠箭,被称为一时绝技但此人一生潦倒失意,运气不佳,不善于经营谋利,出门做买卖总是亏本南北两京的大商人却总是喜欢和他结伴,路上有了他就不用害怕了正值初冬时节,有两三个商人借给邢德一点钱,邀他一同去贩运;邢德也拿出自己所有的钱,准备做件大买卖他有一个朋友很会算卦,就去问问吉凶友人算了一卦说:“这一卦是个‘悔’字,你这次的生意不但赚不了钱,怕是还要亏本”邢德听了很不高兴,打算不干了,可那几个商人强拉着他匆匆上了路到了京都,果然像卦里算的赔了老本腊月中旬,他单人匹马出了城门,自己想到来年身无分文,更加忧闷
这时,晨雾迷蒙,邢德暂时走进路旁一家酒店,解下行装寻酒喝看见一白发老翁和两个少年在北窗下同桌喝酒,一个蓬松着满头黄发的童仆在旁边侍候邢德在南边,面对老头坐了下来那童仆给白发老头三人斟酒时,不小心弄翻了菜盘,沾污了老头的衣裳,少年生了气,立刻狠揪童仆的耳朵,又拿起手帕给老头擦拭这时,邢德看见童仆的拇指上套着半寸来厚的铁箭环,每一个铁环大约有二两多重吃过饭,老头让少年从皮口袋中拿出银钱放在桌上,称称算算,约有喝数杯酒的功夫,才将银钱包裹起来少年从牲口棚里牵出一头瘸腿的黑骡子来,扶老头骑上;童仆也骑上一匹瘦马跟着出了门两少年各自腰佩弓箭,牵着马出了店门
邢德看见老头有那么多银钱,眼馋得像要冒出火来酒也不喝了,急忙尾随而去他看见老头与童仆还在前面慢慢地走着,就离开大路抄小路斜插到老头前面,气势汹汹地面对老头,带住马,张弓待射老头俯身脱掉左脚靴子,微笑着说:“你不认识我老饕吗?”邢德拉满弓一箭射去,老头仰卧在马鞍上伸出脚来,张开两个脚趾像钳子一样夹住了飞箭,笑着说:“就这么点本事,还用得着老子用手来对付吗?”邢德火了,使出他的绝招,前箭刚发后箭又到老头用手抓住一支箭,似乎没有防备他的连珠箭,后一支箭直射进他的嘴里老头从马上跌落下来,嘴里含着箭直挺挺躺在那儿,童仆也跳下马来邢德很高兴,以为老头已经死了,刚走到近前,老头吐出箭跳了起来,拍着巴掌说:“初次见面,怎么这样恶作剧?”邢德大吃一惊,马也惊得狂奔起来这才知道老头是个奇人,不敢再找老头的麻烦了
走了三四十里路,邢德正碰上往京城押送财物的官差,便拦路抢劫了钱财,大约有千两左右邢德这才觉得得意起来正在策马疾驰,听到后面传来一阵马蹄声回头一看,原来是那个童仆换乘了老头的瘸骡飞驰而来,大喊:“那男子别走!你夺取的东西应少分一点给我”邢德说:“你认识‘连珠箭’邢某吗?”童仆说:“刚才已经领教过了”邢德以为童仆其貌不扬,又无弓箭,容易对付,一连发了三箭,连续不断如同群鹰飞冲童仆却不慌不忙,手接住两支,嘴衔住一支,笑着说:“这样的技艺真丢人死了!你老子来得匆忙,没空找得弓来,这箭也无用处,还给你吧”说着从大拇指上脱下铁环,将箭穿了进去,用手使劲一扔,呜鸣风响邢德急忙用弓去拨箭,弓弦碰到铁环上,嘣的一声断了,弓也震裂了邢德吓坏了,来不及躲避,箭已穿过耳朵,不觉翻身掉下马来童仆跳下马来就要搜刮银两邢德躺在地上举弓向童仆打去童仆夺过弓,一折两段,又一折成了四段,扔到一边接着就一只手握着邢德的胳膊,一只脚踩着邢德的两腿邢德觉得两只胳膊好像被捆住了,两条腿好像被压住了,用尽力气也不能动一动邢德腰中缠着两层三指宽的带子,童仆用手一捏,那带子随手断如灰烬童仆搜取了银子,跳上瘸骡子,把手一举,说了声:“莽撞了”疾速而去
邢德回到家里,成了一个安分守己的善人他常常给人讲过去的这些事,毫不隐讳这和刘东山的故事大致差不多166阅读网
推荐都市大神老施新书: